Sur la Table: In Which I Explore the Language Lunch Table

The language lunch table is exactly what it sounds like: the students of the same foreign language all sit together and are forbidden to speak English. This is a component of my intensive French class that separates it from the university’s “normal” language classes. It is required of every foreign language student in the RC program to attend three of these meetings every week. This is how it works:

No one is allowed to leave the room until the hour is finished. U of M got rid of trays in the dining halls, supposedly to eliminate excess food waste but likely also to prevent the Freshman 15. If you don’t have six hands it can be difficult to get all of your food and utensils to your spot in one trip. Our professor frequently expresses her discontent with this arrangement but to leave the room would disrupt the immersion, so what can we do?

There is no structure to the conversations, merely the expectation that they continue and everyone participates. This makes it less like class and more like just talking to friends, but makes awkward silences especially uncomfortable.

The professors and some strangers who do not appear to be students (I think they’re graduate students but no one really pays enough attention to know for sure) are stationed around the room to make sure that everyone participates. On Monday, two friends and I were ready to converse freely but felt our ability to do so slightly impaired by the presence of a strange man who sat at our table with a serious expression on his face as he listened to every word we said and occasionally wrote things down on a clipboard. Awkwardness ensued.

Since every single RC French student is in the room speaking at the same time, it can be hard to hear myself thinking, let alone what that guy across the table is trying to ask me.

Flawed as the system is, I enjoy the opportunity to converse with my friends in our second language often and for a fairly extended period of time. As time goes on I’m sure we will all learn a lot.

Le table du déjeuner pour les langues sont exactement comme il résonne: les étudiants de la même langue étrange assissent tous ensemble et parler anglais est interdit. C’est un composant de ma classe de français intensive qui le sépare des classes “normales” de l’université. Il est obligatoire pour les élèves des langues étranges dans le RC participer dans ces rendez-vous trois fois par semaine. C’est comment ils roulent:

Partir le table n’est pas permis. U of M n’a plus des plateaux dans les cafés, soi-disant pour éliminer les déchets de nourriture mais peut-être aussi pour prévenir le Freshman 15. Sauf si on a six mains, c’est difficile pour porter tout le nourriture et ustensiles au table à une fois. Notre professeure exprime souvent son mécontentement avec cette arrangement, mais si on part la salle on interrompe l’immersion, alors qu’est-ce que pouvons-nous faire?

Il n’y a pas d’organisation pour les conversations, seulement l’expectations qu’ils continuent et que tout le monde participe. Ça les fait moins comme la classe et plus comme juste parler avec les amis, mais il fait les silences maladroits plus gênants.

Les professeurs et quelques étrangers qui ne semble pas les étudiants (je pense qu’ils sont les étudiants du deuxième cycle mais pas de personne paie l’attention assez pour savoir pour certain) sont stationnés aux quelques tables pour faire certain que chaque personne participe. A lundi, deux amies et moi étaient prêts pour converser librement mais nous avons trouvé notre capacité dégradé par la présence d’un homme étrange qui était assis à notre table avec un expression sérieux et occasionnellement a écrit quelque chose. Le maladroit s’a ensuivi.

Car chaque étudiant du Français RC parle à la même fois dans la même salle, c’est souvent difficile d’entendre mes propre pensées, encore moins quoi le mec à travers du table essaie me demande.

Imparfait comme le système est, j’aime l’opportunité pour converser avec mes amis dans notre deuxième lange souvent et pour les périodes longues. Tant que le temps passe je suis sur que nous apprendrions beaucoup de choses.

Advertisements

4 thoughts on “Sur la Table: In Which I Explore the Language Lunch Table

Qu'est-ce que vous pensez?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s